Vyhledávání v knižní databázi

Cosset Pierre-Laurent a Grafnetterová Lenka

Jak čtou Češi, Francouzi a Němci Hrabalova Anglického krále

Nakladatelství: Sociologické nakladatelství (SLON)
Edice: Sociologické aktuality, 17.
cena: 330,- Kč
vazba: brožovaná
stran: 224
vyšlo: 2009

ISBN: 978-80-86429-95-3

Anotace

Na základě sociologického výzkumu provedeného mezi čtenáři české, francouzské a německé národnosti otevírají autoři v této knize diskuzi nad otázkou existence čistě kulturního, přesněji národního přístupu k románu Bohumila Hrabala Obsluhoval jsem anglického krále. Práce, opírající se o výzkum v oblasti sociologie, antropologie, historie, analytické filozofie, recepční estetiky a teorie překladu, je v širším smyslu zamyšlením nad aktem čtení. Jak čteme? Co je to akt čtení? Můžeme mluvit o „národní“ (v daném případě české, francouzské a německé) četbě románu Obsluhoval jsem anglického krále, a pokud ano, za jakých podmínek a do jaké míry? Jak se stane, že si k fiktivní románové postavě dokážeme vytvořit tak silný citový vztah, jako by se jednalo o skutečnou osobu? Jak ovlivňuje překlad naši četbu? Lze mluvit o dobrém, resp. špatném překladu? A jestliže ano, jaká jsou kritéria dobrého překladu? To jsou některé z otázek, na něž se ve své srovnávací studii české, francouzské a německé četby románu Bohumila Hrabala Obsluhoval jsem anglického krále pokoušejí najít odpověď autoři knihy.

Doporučujeme

Obálka titulu Andy Warhol - Gigant Andy Warhol - Gigant

Pouze jediné vydání knihy Andy Warhol: Gigant je mimořádným nakladatelským počinem, který by neměl uniknout žádnému milovníku moderního výtvarného umění a životního stylu, který Andy Warhol ztělesňoval. Obří svazek měří 43 x 33 cm a váží 7,5 kg !!!

…čtěte více.

Přihlášení


Nemáte svůj uživatelský účet?
Zaregistrujte se!